본문 바로가기

가수 & 아티스트/POP ARTIST

프랭크 시나트라(Frank Sinatra) [프로필/스토리] - My Way, Fly To The Moon, NewYork NewYork 외 노래 모음 [노래/가사(해석)/멜로디악보]

 


 

우리에게도 널리 잘 알려져 있는 프랭크 시나트라(Frank Sinatra)의 풀네임은 프랜시스 앨버트 프랭크 시나트라(Francis Albert Frank Sinatra)입니다.

 

특히 그의 대표곡 'My Way'는 우리 시대 아버지의 노래방 최애곡이 아닐까 하는데요 근엄하게 마이크를 잡고 "앤드 나우~~"는 참... 분위기 깨는 대표곡이죠. ^^


 

반응형

(목차)

1. 프랭크 시나트라 스토리

2. 대표곡 감상 / 가사 / 멜로디악보

3. 프랭크 시나트라 노래 모음


1. 프랭크 시나트라 스토리

 

1915년생인 그는 가수이자 배우, 음반 아티스트, 정치가였으며 유명했던 만큼 1998년 생을 마칠 때까지 엄청난 인기와 부를 거머쥐었고 또 그만큼의 복잡한 사생활과 범죄에 연루되는 등 인생의 영욕을 두루 경험한 인물이 아닐까 해요.


1940년대부터 음악적으로는 크루닝 창법을 내세운 스탠더드 팝을 구현했고, 세계 대중음악을 대표하는 아티스트 중 한 명으로 평가받습니다. 1944년경에 한때 슬럼프를 겪었지만 이후 재기하여 1953년에 영화 '지상에서 영원으로'로 아카데미 남우 조연상을 받는 등 배우로서의 커리어도 절정에 이릅니다. 그 외에도 '황금의 팔', '탈주 특급', '캉캉', '페페', '상류사회'등 약 50여 편의 영화에 출연하기도 했었죠.

자~ 그럼 지금부터는 그의 음악 경력을 좀 알아보겠습니다


1944년에 그의 첫 음반이 컬럼비아 레코드에서 나왔어요. 이 음반에는 'Saturday Night'외 17곡이 수록되었는데 수록곡 대부분이 히트했고 특히 작사가인 새미 칸과 작곡가인 줄 스타인은 이후 계속 히트곡을 공급하면서 그의 전성기를 이끌었죠. 1944년 10월 파라마운트 공연에서는 2만 5천 명 이상의 청소년들이 거리를 막는 대소동이 벌어져 당시 십 대의 우상으로서의 그의 면모가 확실히 각인되기도 했었어요
​​
그러나 1950년대 중반에 록 음악이 대세를 이루면서 그의 커리어에 큰 위기를 맞았는데 장르가 전혀 달랐던 그는 록 음악을 폄훼하고 그 폐해를 알리기에 이르렀습니다. 그러나 록의 흐름이 심상치 않다고 판단한 그는 곧 입장을 수정했고 1960년 TV 프로그램에서는 군 복무를 마치고 귀향한 엘비스 프레슬리를 크게 환영하는 아이러니를 연출하기도 했어요.


1990년대에는 동료 및 후배 가수들과 만든 듀엣 앨범 'Duets'를 출시하고 기대만큼의 호성적을 냈지만 1998년 돌연 심장마비로 사망했습니다. ​이 외에도 그에 관련된 영화 경력, 정치경력, 사생활, 범죄 연루 등 음악 이외의 이벤트, 사건 사고가 어마어마하게 많으나 이 포스트에서는 다루지 않겠습니다.


오늘은 그의 대표곡 'My Way', 'Fly To The Moon', 'NewYork NewYork'을 선곡했는데 즐겁게 감상하시고 영어 가사가 어렵지 않고 따라 부르기 좋게 작사되어 있기 때문에 모두들 한 번씩 같이 불러봐도 좋을 것 같아요. 악보는 가사 아래에 준비되어 있습니다~ ^^


2. 대표곡 감상 / 가사 / 멜로디악보

 

1) My Way

 

And now the end is clear

이제, 끝이 가까워지고 있다네

And so I face the final curtain

이제, 내 인생의 마지막 장을 향해있네

My friend, I'll say it clear

내 친구여, 난 확실히 말할 수 있다네

I'll state my case of which I'm certain

난 내가 확신하는 나의 삶을 설명하겠다네

​I've lived a life that's full

나는 풍족한 인생을 살았고

I travelled each and every highway

난 곳곳의 모든 길을 여행했다네

And more, much more than this

그리고 무엇보다, 무엇보다 중요한 것은

I did it my way

내가 나의 방식대로 살았다는 것일세

​Regrets I've had a few

후.회 나 조금 있었다네

But then again, too few to mention

그런데 생각해 보니, 말할 것이 거의 없다네

I did what I had to do

나는 내가 해야 될 행동을 했고

And saw it through without exemption

그리고 예외 하나 없이 살아왔다네

​I planned each chartered course

나는 나만이 살아갈 이 모든 길을 계획했고

Each careful step along the by-way

그 길을 신중하게 따라 걸어왔다네

And more, much more than this

물론 이것보다, 이것보다 더 중요한 것은

I did it my way

내가 나의 방식대로 살았다는 것일세

​Yes, there were times, I'm sure you knew

맞다네, 그럴 때가 있었지, 난 네가 안다고 확신하네

When I bit off more than I could chew

내가 가질 수 있는 것보다 더 많은 것을 가졌을 때

But through it all when there was doubt

그러나 살아가는 동안에 그것에 의.심이 생기면

I ate it up and spit it out

난 다 모아서 해치워 버렸다네

I faced it all and I stood tall

난 모든 것을 마주하였고, 꿋꿋이 서있었다네

And did it my way!

그리고 나의 방식대로 살았다네!

​I've loved, I've laughed, and cried

난 사랑을 하였고, 때론 웃기도, 울기도 하였으며

I've had my fill, my share of losing

난 매우 풍족할 때도, 때론 잃어도 보았지

And now, as tears subside

그리고 이제, 진정된 눈물 속에서

I find it all so amusing

난 그 순간의 기쁨을 찾았다네

​To think I did all that

내가 그 모든 것을 했다고 생각하니

And may I say, not in a shy way

난 말해도 되겠네, 전혀 부끄럽지 않다네

Oh no, oh no, not me

아니라네, 아니, 그것은 내가 아니라네

I did it my way

나는 나의 방식대로 살아왔기 때문이라네

​For what is a man, what has he got?

인간이란 곧 무엇이고, 무엇을 가져야 하는가?

If not himself, then he has naught

스스로가 한 것이 아니면, 결국 아무것도 아닌 것이라네

To say the things he truly feels

난 나 스스로가 느끼는 진실한 감정을 말하고 있다네

And not the words of one who kneels

비굴하게 무릎 꿇은 자의 말이 아니라네

The record shows I took the blows

내 역사가 보여준다네, 내게 시련이 왔을 때도

And did it my way!

난 나의 방식대로 살았다네!

​Yes, it was my way

맞다네, 그것이 나의 길이었다네

 


2) Fly To The Moon

 

 

Fly Me to the moon

나를 달로 보내줘요

And let me play among the stars

저 별들 사이를 여행하게 해 줘요

Let me see what spring is like on Jupiter and Mars

목성과 화성의 봄을 내게 보여줘요

In other words, hold my hand

다시 말하자면, 내 손을 잡아주세요

In other words, baby kiss me

다시 말하자면, 내게 키스해 주세요

​Fill my heart with song

내 마음을 노래로 채워 줘요

And let me sing forevermore

영원히 노래할 수 있게 해 줘요

You are all I long for, all I worship and adore

내가 그리워하고 사랑하고 찬미하는 건 그대뿐이에요

In other words, please be true

다시 말하자면, 언제나 진실해 줘요

In other words, I love you

다시 말하자면, 그대를 사랑해요

 


3) NewYork NewYork

 

Start spreading the news, I'm leaving today
신문을 펼치며, 하루를 시작해요.​
I want to be a part of it "New York, New York"
뉴욕에서 꼭 성공하고 싶어요.
These vagabond shoes, are longing to stray
저 같은 방랑자들은 , 모험을 갈망하죠
Right through the very heart of it "New York, New York"
뉴욕의 심장을 가로지를 거에요.
I wanna wake up in a city that doesn't sleep
잠들지 않는 뉴욕에서 아침을 맞이하고 싶어요.
And find I'm king of the hill, top of the heap
난 뉴욕의 1인자 최고가 될 거니까요.
These little town blues, are melting away
내가 살던 작은 시골에서의 우울감은 떠나보내고
I'll make a brand new start of it in old New York
뉴욕에서 새롭게 시작할래요.
If I can make it there, I'll make it anywhere
뉴욕에서 성공한다면, 세계 어디서든 통할 테니까요.
It's up to you, New York, New York
모든 건 뉴욕에서의 인생에 달렸죠
New York, New York

I want to wake up in a city that never sleeps
잠들지 않는 도시 뉴욕의 아침을 맞이하고 싶어요.
And find I'm a number one, top of the list
난 언젠가 뉴욕의 1인자 제일 유명할 사람,
King of the hill, a number one
1인자가 될 거니까요
These little town blues, oh, are melting away
내가 살던 작은 시골에서의 우울감은 점점 사라지고
I'm gonna make a brand new start of it in old New York
뉴욕에서 시작할 새로운 도전을 준비하고 있어요. 역사와 전통이 있는 뉴욕에서요.
And if I can make it there, I'm gonna make it anywhere
뉴욕에서 성공하면, 전 세계 어디에서든 통할테니까요
It's up to you, New York, New York
모든 건 뉴욕에서의 삶에 달렸죠


 

3. 프랭크 시나트라 노래 모음

 

 

반응형